Cyndi LauperのGoonies ‘R’ Good Enoughで英語学習[歌詞・和訳・カタカナ付き]

  • このエントリーをはてなブックマークに追加


[歌の難易度]
[表現のレベル] 基礎(中学・高校)

名作映画『Goonies』のテーマソングです。
あるいは、ファミコンソフト『グーニーズ』のテーマ。

原曲はCyndi Lauperですが、日本人もカヴァーしています。


1.どんな曲か


古い迷信なんかぶっ壊して、夢を叶えようぜ!
って論旨でしょうかね。多分。

2.歌詞


[1]
Here we are hanging
Onto strains of greed and blues
Break the chain then we break down
Oh it’s not real if you don’t feel it
僕らはしがみついてるんだ
欲望と憂鬱という重圧に
鎖を引きちぎって 乗り越えようぜ
実感しなきゃ 実現したことにはならないよ

[2]
Unspoken expectations
Ideals you used to play with
They’ve finally taken shape for us
誰もが口にしないでいる希望や
かつて戯れた希望が
とうとう現実になるよ

[3]*
What’s good enough for you
Is good enough for me
It’s good enough
It’s good enough for me
Yeah yeah yeah yeah yeah
君にとって 十分良いものは
僕にとっても 十分良いものなのさ
十分さ
僕にとってはね

[4]
Now you’ll say
You’re startin’ to feel the push and pull
Of what could be and never can
You mirror me stumblin’ through those
さて 君はこういうだろうね
行ったり来たりしてるような気がしてる
出来ることと 出来ないことの間を
まるで よろめている僕みたいにって

[5]**
Old fashioned superstitions
I find too hard to break
Oh maybe you’re out of place
時代遅れの迷信って
壊すのが難しいね
君たちは時代遅れなんだよ 多分ね

[6]
Repeat*

[7]***
Good Enough for you
Is good enough for me
It’s good, it’s good enough
It’s good enough for me
Yeah yeah yeah yeah yeah
君にとって 十分良いものは
僕にとっても 十分良いものなのさ
十分さ
僕にとってはね

[8]
Repeat**

[9]
Repeat*

[10]
Rpeat***

3.英語表現


[1]
hang onto:~にしがみつく
greed:どん欲な
strain:緊張、重圧・負担、話し方・口調・文体
break down:がっくりする、壊れる、打ち破る、乗り越える

[2]
expectation:予想、希望、切望
ideal:理想
play with:~と遊ぶ・戯れる、~をおもちゃにする

[4]
push and pull:行ったり来たり

<関連した表現>

pushed and pulled in many directions:様々な方角に行きつ戻りつする
pushme-pullyou relationship:持ちつ持たれつの関係

mirror:~を写す、~を正確に描写する、~に酷似している
stumble:(歩いているときに)よろめく

[5]
old fashioned:時代遅れの
superstition:迷信
out of place:場違いな

4.歌い方


[1]
Here we are hanging
ヒアウィア ハンギ
Onto strains of greed and blues
ノン ストレインズ オブ グリー アンブルーズ
Break the chain then we break down
ブレカ チェインゼン ウェイ ブレイクダウン
Oh it’s not real if you don’t feel it
オー イッツノッリー イヒュ ドン フィーリッ

[2]
Unspoken expectations
アンスポークン イクスペクテイション
Ideals you used to play with
アイディールズ ユー ユーズトゥ プレイウィズ
They’ve finally taken shape for us
ゼ ファーイナリ テクン シェイプ フォーアス

[3]*
What’s good enough for you
ワ グイナフ フォーユー
Is good enough for me
イズ グイナフ フォーミー
It’s good enough
イッツ グーイナーフ
It’s good enough for me
イ グイナ フォーミ
Yeah yeah yeah yeah yeah
ヤーヤーヤー ヤーヤー

[4]
Now you’ll say
ナウ ユセイ
You’re startin’ to feel the push and pull
ヨ スターティントゥ  フィール ザ プーシュ アンプール
Of what could be and never can
オブワッ クッ ビーアン ネーバーキャン
You mirror me stumblin’ through those
ユー ミラミー スタブリン スルーゾーズ

[5]**
Old fashioned superstitions
オーファッション スーパースティション
I find too hard to break
アイファントゥー ハートゥ ブレーイク
Oh maybe you’re out of place
オー メイビー ヨア ラオウトブ プレイス

[6]
Repeat*

[7]***
Good enough for you
ワ グイナフ フォーユー
Is good enough for me
イズ グイナフ フォーミー
It’s good enough
イッツ グーイナーフ
It’s good enough for me
イ グイナ フォーミ
Yeah yeah yeah yeah yeah
ヤーヤーヤー ヤーヤー

[8]
Repeat**

[9]
Repeat*

[10]
Repeat***

SNSでもご購読できます。

コメントを残す

*