Katy PerryのLast Friday Night (T.G.I.F.)で英語学習【歌詞・和訳・カタカナ】

  • このエントリーをはてなブックマークに追加


[歌の難易度]
[表現のレベル] 基礎(中学・高校)

タイトルの”T.G.I.F.”とは”Thank God. It’s Friday.”の略です。
「サンキュー神様、明日は休みじゃん!」という感じでしょうか。

ゆったりしたテンポに聴こえますが、いざ歌ってみると結構早いなと感じる部分があります。
これが歌える人は、英語の発音がしっかり身についている人でしょう。
とても流暢に英語が話せるようになっているに違いありません。

表現は、日常会話でよく使われるものが多く出ています。

blacked out:(記憶が)ぼんやりした
screwed:酔っぱらった
shot:ショット(小さなグラス1杯分のお酒)
epic fail:大失敗

これらは日常会話でよく耳にする表現だそうです。
また、「文化がちがーう!」「アメリカっぽい」という場面がいくか見られます。

・新聞配達が荒い
・やたらめったらホームパーティーをする
・歯の矯正するのが一般的
・イケてる男はマッチョマン

などです。
異文化のことが良く分かる、教材としても優秀なPVですね。

1.どんな曲か


木曜の夜、ハメを外し過ぎちゃった。
よく覚えてないけど、いろいろやらかしちゃったみたい。
でも最高だったわ。
またやっちゃおう!

という、ウェーイな若者を歌った曲です。
「ストリーキングした」とか「裸で泳いだ」とか、ちょっとやり過ぎなモノもありますが……。

2.歌詞


[1]
There’s a stranger in my bed
There’s a pounding in my head
Glitter all over the room
Pink flamingos in the pool
I smell like a minibar
DJ’s passed out in the yard
Barbies on the barbeque
This a hickey or a bruise?
ベッドに知らない人がいる
頭はガンガンしてるし
部屋じゅうキラキラしたラメが散乱してる
プールにはピンクのフラミンゴがいるし
私は酒臭いし
DJが庭で気絶してるし
BBQグリルにはバービー人形があるし
これはキスマーク? それとも痣?

[2]*
Pictures of last night ended up online
I’m screwed, oh well
It’s a blacked out blur, but I’m pretty sure it ruled
Damn
昨夜の写真が ネットに上がっちゃってる
私もすっかり酔っぱらっちゃってるし
記憶はあやふやだけど 最高だったわ
マジで最高だったわ

[3]**
Last Friday night
Yeah, we danced on tabletops
And we took too many shots
Think we kissed, but I forgot
Last Friday night
Yeah, we maxed our credit cards
And got kicked out of the bar, so we hit the boulevard
Last Friday night
We went streaking in the park
Skinny dipping in the dark, then had a ménage à trois
Last Friday night
Yeah, I think we broke the law
Always say we’re gonna stop-op, oh whoa
こないだの金曜の夜
テーブルの上で踊ったの
何杯もお酒を飲んで
キスしたと思うんだけど よく覚えてないわ
こないだの金曜の夜
クレジットカードを 限度額を超えるほど使って
バーから蹴り出されて 大通りに繰り出したの
こないだの金曜の夜
公園でストリーキングしたの
まっくらななか 素っ裸で泳いで 男女三人で仲良くしたの
こないだの金曜の夜
法律を破った気がするの
もう止めなきゃって いつも言ってるんだけどね

[4]**
But this Friday night, do it all again
But this Friday night, do it all again
でも この金曜の夜も またやっちゃおう
でも この金曜の夜も またやっちゃおう

[5]
Trying to connect the dots
Don’t know what to tell my boss
Think the city towed my car
Chandelier is on the floor
Ripped my favorite party dress
Warrant’s out for my arrest
Think I need a ginger ale
That was such an epic fail
いったい何が起こったのかしら
上司になんて言おう
車をけん引されたって言おうかしら
シャンデリアが 床に落ちてる
お気に入りのドレスが 破れれちゃってるし
私の逮捕状が発行されちゃっうわね
ジンジャーエールが要るわ
なんて大失敗!

[6]
Repeat*

[7]
Repeat**

[8]
Repeat***

[9]
T.G.I.F., T.G.I.F., T.G.I.F
T.G.I.F., T.G.I.F., T.G.I.F
サンキュー神様 明日はお休みじゃん
サンキュー神様 明日はお休みじゃん

[10]
Repeat*

3.英語表現


[1]
stranger:見知らぬ人、変な人
pounding:ドンドン叩く音
glitter:キラキラ光る、装飾用のグリッター(光を反射する小さな素材)
minibar:ホテルの客室に置かれているミニボトルに入ったお酒のコレクション
pass out:出ていく、意識を失う
barbie:バービー人形、バーベユー<豪俗>
hickey:キスマーク
bruise:痣

[2]
end up~:結局~になる
screwed:酔っぱらった、だまされた
※ Screw that bastard. : あの野郎め
※ Screw it. : 畜生、もうどうでもいいやこん畜生
※ Screw that.:そんなことはどうでもいい
blacked out:(記憶が)ぼんやりした、明かりを消した、まっくらになる
blur:ぼやけさせる、不鮮明にする
ruled:抜群である・最高である<米俗>
damn:こん畜生、とても(強意の表現)

[3]
tabletop:テーブルの天板
shot:(お酒の)ショット・小さなコップ一杯の量
kicked out:~を蹴りだす、追い出す
hit:~を襲う、~に突然立ち寄る
boulevard:大通り
streaking:ストリーキング
sikinny-dip:素っ裸で泳ぐ
Ménage à trois:2人の同性と1人の異性による婚姻関係(フランス語のMénage à troisの直訳)
break the law:法を犯す

[5]
connect dots:点を結んで全体像を作り上げる、証拠を全て集めて全容を明らかにする
tow:ロープで引っ張る、けん引する、綱引きする
rip:~を引き裂く
warrant:許可書、逮捕状
arrest:逮捕
epic:壮大な、英雄的な、素晴らしい、最高の
epic fail:大失敗

4.歌い方


[1]
There’s a stranger in my bed
ゼァザ ストレンジャー インマベッ
There’s a pounding in my head
ゼァザ パゥンディン インマヘッ
Glitter all over the room
グリッター オーローバーザ ルーム
Pink flamingos in the pool
ピンクフォ ミンゴズ インマ プール
I smell like a minibar
アイ スメライ ミーニバー
DJ’s passed out in the yard
ディージェイズ パッスアウ インザヤー
Barbies on the barbeque
バービーズ オンザ バーベキュー
This a hickey or a bruise?
ディサ ヒッキー オア ブルーズ

[2]*
Pictures of last night ended up online
ピクチャーズ オブ ラスナイ エンディ アップ オンライン
I’m screwed, oh well
アム スクーリュー オーウェル
It’s a blacked out blur, but I’m pretty sure it ruled
イッツァ ブラック アウ ブルー バラ プリティシュァ イッツッ ルール
Damn
ダァム

[3]**
Last Friday night
ラス フライデイ ナイト
Yeah, we danced on tabletops
イェウィ ダンスゥド オン テーブルトーッ
And we took too many shots
アンウィ トゥック トゥメニ ショッツ
Think we kissed, but I forgot
シン ウィ キッス バッタ フォーゴット
Last Friday night
ラス フライデイ ナイト
Yeah, we maxed our credit cards
イェウィ マックスァワ クレジッカー
And got kicked out of the bar,
アンガッ キックトゥ アウ オブザ バー 
so we hit the boulevard
ソウィ ヒッザ バウリバー
Last Friday night
ラス フライデイ ナイト
We went streaking in the park
ウィウェン ストリーキン インザパー
Skinny dipping in the dark,
シニディッピン インザ ダー
then had a ménage à trois
ゼン ハッダ マジ トゥアー
Last Friday night
ラス フライデイ ナイト
Yeah, I think we broke the law
イェアィ シンウィ ブロゥク ザ ロー
Always say we’re gonna stop-op, oh whoa
オルウェイ セイ ウィア ゴ ストップ オー ウォオー

[4]***
But this Friday night, do it all again
バッ ディス フライデイ ナイト ドゥイ オー アゲイン
But this Friday night, do it all again
バッ ディス フライデイ ナイト ドゥイ オー アゲイン

[5]
Trying to connect the dots
トラィン トゥコネ クザ ドッツ
Don’t know what to tell my boss
ドンノウ ワットゥ テル マイボス
Think the city towed my car
シンクザ シティ トゥー マカー
Chandelier is on the floor
シャンデーリーィズ オンザ フロァ
Ripped my favorite party dress
リップ マイ フェイバリ パーティ ドレス
Warrant’s out for my arrest
ワランツ アウ フォー マイ アレスト
Think I need a ginger ale
シンカイ ニーダ ジンジャーエール
That was such an epic fail
ザッッ ワズ サッチャン エピック フェイル

[6]*
Pictures of last night ended up online
ピクチャーズ オブ ラスナイ エンディ アップ オンライン
I’m screwed, oh well
アム スクーリュー オーウェル
It’s a blacked out blur, but I’m pretty sure it ruled
イッツァ ブラック アウ ブルー バラ プリティシュァ イッツッ ルール
Damn
ダァム

[7]**
Last Friday night
ラス フライデイ ナイト
Yeah, we danced on tabletops
イェウィ ダンスゥド オン テーブルトーッ
And we took too many shots
アンウィ トゥック トゥメニ ショッツ
Think we kissed, but I forgot
シン ウィ キッス バッタ フォーゴット
Last Friday night
ラス フライデイ ナイト
Yeah, we maxed our credit cards
イェ ウィ マックスァワ クレジッカー
And got kicked out of the bar,
アンガッ キックトゥ アウ オブザ バー 
so we hit the boulevard
ソウィ ヒッザ バウリバー
Last Friday night
ラス フライデイ ナイト
We went streaking in the park
ウィウェン ストリーキン インザパー
Skinny dipping in the dark,
シニディッピン インザ ダー
then had a ménage à trois
ゼン ハッダ マジ トゥアー
Last Friday night
ラス フライデイ ナイト
Yeah, I think we broke the law
イェアィ シンウィ ブロゥク ザ ロー
Always say we’re gonna stop-op, oh whoa
オルウェイ セイ ウィア ゴ ストップ オー ウォオー

[8]***
But this Friday night, do it all again
バッ ディス フライデイ ナイト ドゥイ オー アゲイン
But this Friday night, do it all again
バッ ディス フライデイ ナイト ドゥイ オー アゲイン

[9]
T.G.I.F., T.G.I.F., T.G.I.F
ティージー アイエフ
T.G.I.F., T.G.I.F., T.G.I.F
ティージー アイエフ

[10]**
Last Friday night
ラス フライデイ ナイト
Yeah, we danced on tabletops
イェウィ ダンスゥド オン テーブルトーッ
And we took too many shots
アンウィ トゥック トゥメニ ショッツ
Think we kissed, but I forgot
シン ウィ キッス バッタ フォーゴット
Last Friday night
ラス フライデイ ナイト
Yeah, we maxed our credit cards
イェウィ マックスァワ クレジッカー
And got kicked out of the bar,
アンガッ キックトゥ アウ オブザ バー 
so we hit the boulevard
ソウィ ヒッザ バウリバー
Last Friday night
ラス フライデイ ナイト
We went streaking in the park
ウィウェン ストリーキン インザパー
Skinny dipping in the dark,
シニディッピン インザ ダー
then had a ménage à trois
ゼン ハッダ マジ トゥアー
Last Friday night
ラス フライデイ ナイト
Yeah, I think we broke the law
イェアィ シンウィ ブロゥク ザ ロー
Always say we’re gonna stop-op, oh whoa
オルウェイ セイ ウィア ゴ ストップ オー ウォオー

[11]***
But this Friday night, do it all again
バッ ディス フライデイ ナイト ドゥイ オー アゲイン
But this Friday night, do it all again
バッ ディス フライデイ ナイト ドゥイ オー アゲイン

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

SNSでもご購読できます。

コメントを残す

*