Dead Or Alive の Turn Around And Count 2 Tenで英語学習【歌詞・和訳・カタカナ】

  • このエントリーをはてなブックマークに追加


[歌の難易度] 普通
[表現のレベル] 基本(高校)

ボーカルを務めるのは、整形中毒の元イケメンのPete Burns。
色気のあるハスキーな声がかっこいいですよね。

また映像的にも非常に面白いですよね。
80年代の楽曲・MVとは思えません。

ジャンルはユーロビート。
日本ではディスコミュージックとも呼ばれるジャンルです。

日本人もカヴァーしてますね↓


日本語の歌詞つけると全く関係ない歌詞になりがち問題はどうにかなりませんかね…… ↓


<目次>

1.Dead Or Aliveとは
2.歌詞
3.英語表現
4.歌い方

1.Dead Or Aliveとは


Dead Or Aliveはユーロビートを代表するバンドです。

そしてヴォーカルはPete Burns。
先述のとおり整形中毒で、100回を超える整形で顔がどんどん変わっていき、最後にはとんでもないことになってしまいました。
その結果、活動を辞めてDead Or Aliveも解散。
絶望して自棄になったのか、体型も崩れてしまいました。

ところが、2006年に「笑いものになってもいい。もう一度ステージに立って歌いたい」ということで復帰!
2016年に亡くなってしまいましたが、素敵な楽曲を世に残してくれました。

日本の歌番組に生出演(ただしロンドンから中継)したときの映像↓

(動画)


2.歌詞


[1]*
Feel it, feel it, feel it(×4)

[2]**
So turn around and count 2 ten
Before you lose the only one
who really loves you
Somebody who likes you just as you are
Now how you might have been, oh baby
さあ 振り返って10数えな
唯一の人を 失ってしまう前に
オマエを本当に愛している奴を
ありのままのオマエを愛してる奴を
今のオマエを愛してくれる奴を

[3]
When you turn around again
I might be with someone else
who really loves me
And now I’ll say, what I don’t want to say
I’ll have you back again, I want you back
オレのところへ戻ってきたって
オレはもう 他の誰かと一緒にいるかもしれないんだぜ
オレを本当に好いてくれる誰かとね
だから 言いたくないけど言うぜ
オマエを取り戻すぞ 戻ってきて欲しいんだ

[4]
We’ve both been acting strangely
And you can hardly face me
And I can see no fire in your eyes
We both know the answer
But one of us won’t say it
Love’s the only game in town
You sure know how to play it
最近 オレたち変だ
オマエってば オレの顔を見やしないし
オマエの瞳には 炎が見えない
本当は二人とも分かってるんだ
口に出さないだけでね
この街では恋愛だけが唯一のゲームなんだ
オマエったら 本当 恋愛の達人だよ

[5]
The future of our love is on the line
The both of us could lose more than we find
オレたちの恋の未来は もうギリギリのライン上にある
オレたちどっちにとっても 得る物より 失う物の方が多いんだ

[6]**
So turn around and count 2 ten
Before you lose the only one
who really loves you
Somebody who likes you just as you are
Now how you might have been, oh baby
だから 振り返って10数えな
唯一の人を 失ってしまう前に
オマエを本当に愛している奴を
ありのままのオマエを愛してる奴を
昔のことなんて どうでもいいって言ってくれる奴を

[7]***
So turn around and count 2 ten
Before you lose the only one
who really loves you
Somebody who likes you just as you are
Now how you might have been, oh baby
だから 振り返って10数えな
唯一の人を 失ってしまう前に
オマエを本当に愛している奴を
ありのままのオマエを愛してる奴を
昔のことなんて どうでもいいって言ってくれる奴を

[8]
And if we think about it
and come to the conclusion
that I want you, and you want me,
we’ve come to the solution
And I cannot deny it,
you were my perfect lover
If paradise is half as nice,
I’d never find another
もし 考え直して
その結論に 至ったなら
お互いを欲してるって 結論に至ったなら
もう解決さ
そしたら オレだって認めざるをえない
オマエは本当に 理想の恋人だったんだって
もし天国ってのが この半分ほどの幸せしか無いのだとしても
それさえ もう二度と見つけられないだろうってね

[9]
And now it’s time, for making up your mind
The future is ahead, don’t look behind
もう時間だ どうするのか決めてくれよ
未来ってのは進んでくものなんだ 振り返るなんてできないんだぜ

[10]**
So turn around and count 2 ten
Before you lose the only one
who really loves you
Somebody who likes you just as you are
Now how you might have been, oh baby
だから 振り返って10数えな
唯一の人を 失ってしまう前に
オマエを本当に愛している奴を
ありのままのオマエを愛してる奴を
今のオマエを愛してくれる奴を

[11]***
And if we think about it
and come to the conclusion
that I want you, and you want me,
we’ve come to the solution
And I cannot deny it,
you were my perfect lover
If paradise is half as nice,
I’d never find another
もし 考え直して
その結論に 至ったなら
お互いを欲してるって 結論に至ったなら
もう解決さ
そしたら オレだって認めざるをえない
オマエは本当に 理想の恋人だったんだって
もし天国ってのが この半分ほどの幸せしか無いのだとしても
それさえ もう二度と見つけられないだろうってね

[12]
I want your love in my hands where I can feel it
Love in my heart, where I can keep it warm
Turn up your radio now
I’m calling out your name
オマエの愛を掴みたい 感じていたい
愛を 心の中に大切にしまっておくさ
ラジオをつけて聴いてみてくれよ
オレが オマエの名前を叫ぶのを 聴いてくれよ

[13]
Feel it, feel it, feel it(×4)

[14]
The love we’ve got cannot be left behind
It’s time for you to tell me that you’re mine
オレたちの恋を終わらせるなんて 不可能なんだ
さぁ言うんだ オマエはオレのモノだってな

[15]**
So turn around and count 2 ten
Before you lose the only one
who really loves you
Somebody who likes you just as you are
Now how you might have been, oh baby
だから 振り返って10数えな
唯一の人を 失ってしまう前に
オマエを本当に愛している奴を
ありのままのオマエを愛してる奴を
昔のことなんて どうでもいいって言ってくれる奴を

[16]***
And if we think about it
and come to the conclusion
that I want you, and you want me,
we’ve come to the solution
And I cannot deny it,
you were my perfect lover
If paradise is half as nice,
I’d never find another
もし 考え直して
その結論に 至ったなら
お互いを欲してるって 結論に至ったなら
もう解決さ
そしたら オレだって認めざるをえない
オマエは本当に 理想の恋人だったんだって
もし天国ってのが この半分ほどの幸せしか無いのだとしても
それさえ もう二度と見つけられないだろうってね

[17]
I want you back in my life where I can hold you
Back in my dreams, where I can keep you warm
Here on my lips where I can taste your candy kiss
戻ってきてほしいんだ 抱きしめたいんだ
オレの夢に戻ってきてくれ 熱く抱きしめたいんだ
この唇に戻ってきてくれ オマエの甘美なキスを味わいたいんだ

3.英語表現


[2]
turn around:回転する、向きを変える、Uターンする
count 2 ten:count to ten(10まで数える)のモジり

[3]
someone else:誰か別の人
※elseが後ろからsomeoneを修飾している。こうした後置修飾は日本語にはない、英語の特徴的な表現
I want you back:オマエに帰ってきて欲しい
※SVOCの文型( [O(オマエ)=C(帰ってきた)] の状態になるように V(なって欲しい))

[4]
game:ゲーム
※ゲームとは、試合や勝敗のあるもの、あるいは駆け引きを表す言葉

[5]
on the line:境界線上である、危機に瀕して、風前の灯火の

[8]
deny:~を否定する
paradise is half as nice:パラダイスは半分程度のナイスさだ(S is [○倍] as [形] は「 Sは○倍[形 ]」の意)

[9]
make up one’s mind:決心する

[12]
I can keep it warm:それを温かく保つことができる
※SVOCの文型( [O(それ)=C(温かい)] の状態になるように V(保つ))

[13]
call out~:~を叫ぶ

[14]
leave behind:~を置き去りにする

4.歌い方


[1]*
Feel it, feel it, feel it(×4)
フィーリッ フィーリッ(×4)

[2]**
So turn around and count 2 ten
Before you lose the only one
who really loves you
Somebody who likes you just as you are
Now how you might have been, oh baby
ソー ターン ラウンダ カウントゥーテン
ビフォユ ルジ オンリ ワフ
リアリー ラブ ジュー
サンバディ フライクス ジャスタジュ アー
ナウ ハウユ マイハ ビーン オー ベイビー

[3]***
When you turn around again
I might be with someone else
who really loves me
And now I’ll say, what I don’t want to say
I’ll have you back again, I want you back
ウェン ニュー ターン ランダーゲィン
アマ ビ ウィ サムワン エルス
リアリー ラブ ジュー
アン ナゥア セイワッラ ドン ワンチュ セイ
アウィ ハービュ バッカァ ゲィン アウォンチュー バック

[4]
We’ve both been acting strangely
And you can hardly face me
And I can see no fire in your eyes
We both know the answer
But one of us won’t say it
Love’s the only game in town
You sure know how to play it
ボビン アクティン ストレンジリー
アン ユキャン ハードリィ フェイス ミー
アキャンシー ノー ファイアー イン ニョ アーイアイアーイズ
ウィ ボース ノー ジ アンサー
バ ワノブ アス ウォン セイ イーッ
ラブジ オンリー ゲイミン タウン
ユ シュー ノー ハウトゥ プレイ イーッ

[5]
The future of our love is on the line
The both of us could lose more than we find
ザ ヒューチュー オバー ラブ イズ オザ ラーイン
ザ ボーソボ バス クッド ルーズォ ザウィ ファーアーイン

[6]**
So turn around and count 2 ten
Before you lose the only one
who really loves you
Somebody who likes you just as you are
Now how you might have been, oh baby
ソー ターン ラウンダ カウントゥーテン
ビフォユ ルジ オンリ ワフ
リアリー ラブ ジュー
サンバディ フライクス ジャスタジュ アー

[7]***
When you turn around again
I might be with someone else
who really loves me
And now I’ll say, what I don’t want to say
I’ll have you back again, I want you back
ウェン ニュー ターン ランダーゲィン
アマ ビ ウィ サムワン エルス
リアリー ラブ ジュー
アン ナゥア セイワッラ ドン ワンチュ セイ
アウィ ハービュ バッカァ ゲィン アウォンチュー バック

[8]
And if we think about it
and come to the conclusion
that I want you, and you want me,
we’ve come to the solution
And I cannot deny it,
you were my perfect lover
If paradise is half as nice,
I’d never find another
イフィ シンク アバウティーッ
アカム トゥ ザ コンクルージョーン
ア ウォンチュー アン ユウォン ミー
ウィー カムトゥー ザ ソルーショーン
アキャンノッ ディーナーイーッ
ユ ワマー パーフェク ラーバー
イファ パラダイス イズ ハーファーズ ナイスァド
ネーバ ファインダ ナーザー

[9]
And now it’s time, for making up your mind
The future is ahead, don’t look behind
ア ナウイッ タイム フォー メイキン アップョア ???

[10]**
So turn around and count 2 ten
Before you lose the only one
who really loves you
Somebody who likes you just as you are
Now how you might have been, oh baby
ソー ターン ラウンダ カウントゥーテン
ビフォユ ルジ オンリ ワフ
リアリー ラブ ジュー
サンバディ フライクス ジャスタジュ アー

[11]***
When you turn around again
I might be with someone else
who really loves me
And now I’ll say, what I don’t want to say
I’ll have you back again, I want you back
ウェン ニュー ターン ランダーゲィン
アマ ビ ウィ サムワン エルス
リアリー ラブ ジュー
アン ナゥア セイワッラ ドン ワンチュ セイ
アウィ ハービュ バッカァ ゲィン アウォンチュー バック

[12]
I want your love in my hands where I can feel it
Love in my heart, where I can keep it warm
Turn up your radio now
I’m calling out your name
アイ ウォンチュー ラブ インマイ ハーンズ ウェライ キャン フィーリッ
ラブ インマハート ウェアイ キャン キーピッ ウォーム
ターンナップ ユア レイディオ ナウ
アム コーリン アウチョ ネーム

[13]*
Feel it, feel it, feel it(×4)
フィーリッ フィーリッ(×4)

[14]
The love we’ve got cannot be left behind
It’s time for you to tell me that you’re mine
ラーブ ウィガッ キャンノット レフビハーイン
イツ ターイ フォーユー トゥ テルミ ザッ チュアマーァーイン

[15]**
So turn around and count 2 ten
Before you lose the only one
who really loves you
Somebody who likes you just as you are
Now how you might have been, oh baby
ソー ターン ラウンダ カウントゥーテン
ビフォユ ルジ オンリ ワフ
リアリー ラブ ジュー
サンバディ フライクス ジャスタジュ アー

[16]***
When you turn around again
I might be with someone else
who really loves me
And now I’ll say, what I don’t want to say
I’ll have you back again, I want you back
ウェン ニュー ターン ランダーゲィン
アマ ビ ウィ サムワン エルス
リアリー ラブ ジュー
アン ナゥア セイワッラ ドン ワンチュ セイ
アウィ ハービュ バッカァ ゲィン アウォンチュー バック

[17]
I want you back in my life where I can hold you
Back in my dreams, where I can keep you warm
Here on my lips where I can taste your candy kiss
アイ ウォンチュー バック インマイ ライフ ウェラカ ホーヂュー
バック インマイ ドゥリームス ウェライカ キーピュー ウォーム
ヒー オンマイ リップス ウェラーイ キャン テイスチュー キャンディ キーッス

SNSでもご購読できます。

コメントを残す

*